日米:マンモグラフィ詐欺横行
日米:マンモグラフィ詐欺横行
日本でのマンモグラフィ検査詐欺で有名な通りがある。
それは清水港の乳がん通りである。
何と静岡市立清水病院をはさんで300mの間に7人もの乳房摘出手術。
こんな詐欺医者は全国にごろごろしていると仰るのは、八尾総合病院理事長森功医師。
日本で起きていることが、やはり米国でも起きていた。
恐らく米国の方が早く起きていただろう。
最高裁も清水病院の詐欺乳がん手術の犯罪を無罪としたから、全国の医師はやりたい放題。それに最近、厚労省はマスメディアを駆使し、「乳がん検査!乳がん検査!」と連呼しているから、今後益々被害者が増える可能性がある。
裕福な家庭の女性が暇な病院で検診したら最後、マンモグラフィ検査後にこのような詐欺手術が待ち受ける。或いは、ホロモン療法という名称に偽装された抗がん剤を投与され、免疫系は破壊され、本当の乳がんにされる。
米国ではマンモグラフィ検査は解読が困難で、誤診やX線でがんに罹患するリスクが高く、2009年以降、ガイドラインで40歳未満の女性へのマンモグラフィ検査は禁止の指導がなされ、2015年の改定ガイドラインでは、50歳未満の女性には禁止指導としている。(註1)(註3)
(註1)
Mammograms are harder to read in young women.Now the US Preventive Services Task Force has concluded that screening women in their 40s offers limited benefits and may do more harm than good.
乳腺が密集し白く写る若い女性の乳房のマンモグラフィ画像を解読することは難しい。現在、米国予防サービス特別委員会は、マンモグラフィ検査で40代の女性の乳房の画像を撮影することは限られた利益しか提供せず、利益よりも害を及ぼす可能性があると結論付けている
Most primary care doctors will probably work by the task-force guidelines.The task force did not find a big difference in benefit between having mammograms done every year and every two years.This is why the group strongly recommends a two-year wait between tests.Here are the task-force recommendations, by age group:〇Most women under age 50 don't need mammograms.Women who are at high risk for breast cancer are a special case.Women aged 50 to 74 should get a mammogram every two years.For women over 74, there is not enough evidence to recommend for or against having mammograms.
ほとんどのかかりつけ医は、特別委員会のガイドラインに基づいて作業を行う。特別委員会は、毎年と2年ごとにマンモグラムを実施することとの間に大きな利益の違いは見出されなかった。それ故に、2年に1度の検査を推奨している。
特別委員会のガイドラインでの年齢別推奨は以下の通り。●50歳未満の大半の女性はマンモグラムを必要としない。乳がんリスクが高い女性は特別のケースだ。(中略) ●50歳以上74歳以下の女性は2年に1回。(中略)●74歳以上の女性では、マンモグラム撮影を勧めたり、反対したりするのに十分な証拠はない。
(註2)Why Mammography Screening is being Abolished in Switzerland
なぜマンモグラフィ検査がスイスで廃止されるのか
In 2013 they were asked to review the current mammography screening program.The board spend twelve months reviewing all available evidence and its implications.They reported becoming “increasingly concerned” about the widely believed notion that mammograms were safe and capable of saving lives.They said “As we embarked on the project, we were aware of the controversies that have surrounded mammography screening for the past 10 to 15 years.When we reviewed the available evidence and contemplated its implications in detail, however, we became increasingly concerned.”In fact they concluded that statistics clearly indicated that mammograms appeared to be preventing only 1 death per 1,000 women screened, and actually caused harm to many more.Their thorough review left them no choice but to recommend that “no new systematic mammography screening programs be introduced, and that a time limit should be placed on existing programs.”
2013年、スイスの医療委員会は現在のマンモグラフィスクリーニングプログラムを再検討するよう依頼された。委員会は、利用可能なすべての証拠とその意味を検討するのに12ヶ月を費やしている。
彼らは、マンモグラムが安全であり、命を救うことができるという広く信じられている考え方について「益々関心を持っている」と報告した。
彼らは、「私たちがプロジェクトに着手したとき、過去10〜15年間マンモグラフィ検査を取り巻く論争を認識していた。
ガンでないのにガンと所見し、乳房や子宮を切っても患者は死なない。ガンでないからガンで死ぬはずはない。ガンを手術で治したとして名医の称号を得る。政府も医師も金儲けのために健康な市民を病人に仕立てる。
さて
以下が、米国食品医薬品局(FDA)のマニュアルの一部。
Quality and Compliance (Medical Devices)
品質とコンプライアンス(医療機器)
** --- * --- ** --- * --- ** --- * --- ** --- * --- **
Mammography Facility Inspections - Part III: Inspections
マンモグラフィ設備査察 - 第3部:点検
** --- * --- ** --- * --- ** --- * --- ** --- * --- **
2017/11/14
(一部抜粋)
Under some circumstances, where the continued performance of mammography may threaten the public health (mammographic quality is seriously substandard) or where fraud may be suspected (for example, where there is concern that quality control records had been falsified), districts may decide to conduct an unannounced inspection.
You should always check the facility's inspection history whenever an inspection has repeat level 1, level 1, or repeat level 2 observations.
検査で繰り返しレベル1、レベル1、または繰り返しレベル2の所見がある場合は、直ぐに施設の検査履歴をチェックする必要がある。
F. Possible Criminal Activity at a Facility
If the district suspects that a facility may have falsified records,has submitted false information to the district, or may have engaged in other possible criminal activity, it should contact the appropriate Office of Criminal Investigations (OCI) field office.
施設における犯罪行為の可能性
その地区がカルテを改ざんし、虚偽の情報を提出した可能性があると疑われる場合、または他の可能性のある犯罪行為に従事している可能性があるならば、担当エリアの犯罪捜査局(OCI)出張所に連絡する必要がある。
* - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - * - *
(註1)New mammography screening guidelines
(註2)Why Mammography Screening is being Abolished in Switzerland
(註3)The Case for Annual Mammograms Is More Complicated Than Ever
By ALICE PARK 2017年1月9日
毎年のマンモグラムの場合はこれまで以上に複雑だ
“Picking up cancers in the early stages should lead to fewer late-stage cancers, that's the whole point of screening,” says Dr. Karsten Jorgensen, chief of the Nordic Cochrane Center and professor at Rigs Hospitalet.
“But the frequency of invasive [late stage] cancers keep increasing.So the screening doesn't seem to be working in the way we thought it would.The screening isn't picking up the cancer it's supposed to pick up.”
「早期に癌を見つけることは、末期癌の減少につながるはずであり、それが検査の全ポイントである」とノルディック・コクレーン・センター長でリグス・ホスピタル・セットの教授であるKarsten Jorgensen博士は言う。
* - * - * - * - * - * - *
『乳がん防止:魚・きのこ・太陽』
* - * - * - * - * - * - *
■『乳がんは医師により創造される』 2013/3/5(火)
八尾総合病院理事長 森 功 医師
■『政治家が絡んだ子宮乱摘出事件』 2013/3/7(木)