知らなんだ!EUも自然食品の禁止


私は、有機自営農業やサプリや薬草の飲用禁止は、米国だけのことだと思っていましたが、これらのことはEU全体でも同様なんですね。驚きました。

米国では、それまで市販されていた治癒効果のあるビタミン類やミネラル類のサプリメントが禁止され、同種のものが製薬会社から発売されたが、それまでの価格の10倍から20倍に跳ね上がったんです。

目的は、医薬品業界の儲けのために、治癒効果のある自然食品を禁止するんです。最終目的は、自給自足農業を破壊し、ある日突然、食料品を断ち、一気に餓死させるため。

日本の農地は、年々いのししの遊歩場になっていく状況ですから、食料品の輸入をストップさせられたら危ないですね。

かって米国の戦略家が言っていましたね。『日本の自営農業を崩壊させたら、食料が武器となり、米国は戦わずして日本を滅ぼすことができる。』と。

   ★   ★   ★

米国の現状
TPPでハーブ茶は飲めなくなる 2013/4/4(木) 

米国で2010年末に成立した『食品安全近代化法』とは。
米国では自然有機農業は法律違反として逮捕される。無論、個人がベランダや庭で野菜を栽培して逮捕された例が何件もある。

また果樹や草木から作られたビタミン剤・サプリ・漢方薬など健康補助食品類も原則禁止。認可医薬品だけに限定するという信じがたい内容となっている。

この結果、人々はFDAが「安全」と認可したモンサント社のパテントによる農薬漬け、遺伝子改変の奇怪な農産物だけを食べさせられ、旧来農法は種苗の所持すら犯罪とされ取締対象になる。

すなわち、地球上で独立した自給自足体制が成立しているうちは、戦争・疫病・饑餓などが起きても簡単に死滅しないが、自給体制を崩壊させ世界的分業体制に移行させれば、人々を簡単に淘汰することが可能である。
 
ある日食料の供給が止まったら、農産自給が破壊されていれば一斉に餓死する道しか残されていないからだ。

   ★   ★   ★

さて、本題

The Health Movement against"Codex Alimentarius"
健康運動『食品規格』


The Codex Alimentarius Commission was established under heavy influence of the pharmaceutical industry in 1963 following resolutions passed at the Eleventh Session of the Conference of the Food and Agriculture Organization of the United Nations in 1961, and at the Sixteenth World Health Assembly in 1963. (More on the history of codex here) From its very beginning CAC's clear intention was to protect corporate interests in the global pharmaceutical and food markets.

国際食品規格(コーデックス)委員会は、1961年に国連食糧農業機関第11回会議、1963年に第16回世界保健組合で採択された決議に続いて、1963年に製薬産業の強烈な影響を受けて設立されました。 

この国際食品規格の歴史について、当初からのCAC(注1)の明確な意向は、世界の製薬および食品市場における企業の利益を保護することだった。

(注1)CAC 国際食品法典委員会(Codex Alimentarius Commission)

To achieve this goal the CAC arbitrarily sets worldwide “food standards” for the Word Trade Organization (WTO), which small producers and developing countries find very difficult to meet. While developing countries are thereby excluded from “Free Trade” in the global market by means of often unnecessarily high standards, the pharmaceutical industry uses the CAC as a tool to outlaw all non-patentable natural therapies threatening their global market for patentable synthetic drugs, by simply declaring them illegal or “overdoses”.

この企業の利益を守るという目標を達成するために、国際食品法典委員会(CAC)は小規模生産者と途上国がクリアするのが非常に困難と思える世界貿易機関WTO)の世界的な「食糧基準」を勝手に設定している。

途上国は、しばしば不必要に高い基準によって、世界市場での治癒効果のある自然食品を「自由貿易」から除外されている。

医薬品業界は特許可能な合成医薬品の世界市場を脅かす非特許性自然療法(自然食品療法)を禁止するツールとして国際食品法典委員会(CAC)を利用する。 その手法は、単に自然食品療法を違法、または「過剰摂取」と宣言するだけだ。

The CAC’s laws against effective vitamin therapies in particular triggered worldwide resistance and led to the formation of an unprecedented health movement against the proposed ban on nutritional supplements. Since 1994 Dr. Matthias Rath has led the battle against the Codex Alimentarius Commission and its unelected members, who are often completely uneducated in nutritional science or have direct ties with the pharmaceutical industry. Since 1994 a consistently growing number of protestors, sometimes in their thousands, have demonstrated in front of the venue of CAC meetings in Berlin, Germany. The CAC still meets in Germany every November, but has had to relocate to the provincial city of Bonn, due to the growing public exposure of its activities in Berlin.

特に効果的なビタミン療法を禁止するCACの法律は、世界的な抵抗を引き起こし、栄養補助食品の禁止措置に反対する前例のない健康運動の形成につながった。

1994年以来、マティアス・ラス博士は、栄養学では完全に教育を受けていないものの、しばしば、製薬業界と直接の関係を持っている国際食品規格委員会と非選出メンバーとの戦いを率いてきた。 

1994年以来、ドイツのベルリンで開催されたCAC会議の会場の前で、時には何千人もの市民の抗議デモが絶え間なく増え続けた。

CACは今でも11月にドイツで開催されるが、反CACのベルンでの活動が一般市民に広がっているため、開催都市を州都ボンに移動しなければならなかった。

While most countries involved in the CAC still support this undemocratic institution, a growing number of delegates within it have begun to actively question its legitimacy. Several insiders have already publicly confirmed the accusations made by the natural health movement behind Dr. Rath.

At its last meeting in Bonn in November 2004, the national delegation from South Africa presented a proposal capable of finally changing the perverse course that the CAC has followed in the last few years. A leaked document of a participating industry organization confirmed later the “farce” for the pharmaceutical cartel due to the South African initiative.

CACに関与しているほとんどの国が依然としてこの非民主的な機関を支援しているが、その中には多数の代表が積極的に正当性を疑問視し始めている。 いくつかの内部関係者は、すでにラス博士が後援する自然健康運動による告発内容の正当性を公に確認している。

2004年11月のボンでの最後の会合で、南アフリカの代表団は、ここ数年、CACが守ってきた邪悪なコースを最終的に変更できる提案を提示した。 参加した業界団体が漏洩した文書で、後に南アフリカの先駆けによる医薬品カルテルの「道化芝居」が確認された。

The South African CAC delegation is to be congratulated for determinedly making life-saving health information about natural therapies available to the people of the world.

In the mean time the European Union is following the exact opposite route in order to protect its billion dollar pharmaceutical market. The EU is using its full weight of now 25 member states within Codex to impose strict guidelines on essential nutrients on the whole world. It now appears increasingly likely that EU health policy will gradually become the blueprint for global health policy. (More on the EU and recent Codex developments here)

南アフリカのCAC代表団は、世界の人々が利用できる自然療法についての救命救急医療情報を決然と作成したことを喜ばしく思う。

欧州連合EU)は、10億ドル規模の医薬品市場を守るために、まさに反対のルートを辿っている。世界中の不可欠な栄養素に厳しい食品規格(Codex)の指針を課すために、EUは現在25の加盟国の全圧力を利用し、EUの保健政策が徐々に世界保健政策の青写真になる可能性が高まっているように見える。 (EUと最近の食品規格進展の詳細)(以下省略)

Codex — The Greatest Threat to Health in the History of Mankind
 国際食品規格(コーデックス) - 世界の歴史上、健康に対する最大の脅威

In the wake of the recent Vioxx scandal (and earlier scandals such as Baycol ) and in a last desperate attempt to delay its own demise under an avalanche of lawsuits, the pharma-cartel is trying to use its influence within Codex to set standards that will outlaw all non-patentable natural therapies threatening its global markets for patentable, synthetic drugs.

最近のバイオックス(Vioxx、薬品名)(注2)のスキャンダル(およびBaycolのような初期のスキャンダル)や訴訟の嵐の中で、傷害や死を招く薬品の製造販売禁止時期を遅らせるための最後の必死の試みの結果、特許取得可能な合成薬の世界市場を脅かす特許のない自然療法を全て禁止するとする製薬企業連合(カルテル)は、自然療法を禁止する食品規格を標準に設定しようとしている。

: 'Codex Guidelines for Vitamin and Mineral Food Supplements'
「ビタミンおよびミネラル食品サプリメントのための国際食品規格ガイドライン

●Removal of access to a large number of the most effective forms of safe micronutrients
最も有効な形態で安全な微量栄養素を入手できないようにする。

●The prevention of sale of all natural supplements without a doctor's prescription
医師の処方箋なしですべての天然サプリメントの販売防止

●Delivery of human healthcare exclusively into the hands of the pharmaceutical industry
医薬品業界だけが独占的にヒトヘルスケアを提供すること


Consequent increases in unnecessary deaths from diseases that should long ago have been eradicated and from the side effects of the drugs themselves

その結果、ずっと前に撲滅されていたであろう病気による不必要な死亡や、薬物そのものの副作用が起きる。

Any ban on natural remedies would mean the continuation of common diseases such as cancer and cardiovascular disease almost indefinitely and result in the unnecessary deaths of many more millions of people worldwide.

自然療法の禁止は、がんや心臓血管疾患などの一般的な疾患がほとんど無期限に続くことを意味し、世界の何百万人もの人々に不必要な死をもたらす。

(注2)バイオックス・スキャンダルについては、別途、記事にします。


(この記事に関連する私のブログ記事)
パセリ栽培もいずれ禁止になる 2013/5/26(日) 

★ パセリは重金属を取り除く ★
パセリをむしゃむしゃ食べた人は、二つ出来ていたガングリオンの一つがその日に消えたという。ガングリオンは体内に重金属の多い人にできる。体内の重金属を除去するのに、パセリを食べたり、パセリ茶を飲んだら有効だ。

他方、アルツハイマーの人は、正常人より6倍のアルミを蓄積しているというから、体内からアルミを除去する方法としてパセリを食べたらボケ防止ともなる。

TPPで日本は滅びる:目次(3)